mirror of
https://github.com/yunfei-dev/How-To-Ask-Questions-The-Smart-Way.git
synced 2025-02-25 21:04:04 +08:00
Update If you don't understand...
This commit is contained in:
parent
be2c6e19bb
commit
925fc2f838
34
README.md
34
README.md
@ -29,23 +29,23 @@ Copyleft 2001 by D.H.Grand(nOBODY/Ginux), 2010 by Gasolin, 2015 by Ryan Wu
|
||||
* [第二步,使用專案郵件列表](#第二步,使用專案郵件列表)
|
||||
* [使用有意義且描述明確的標題](#使用有意義且描述明確的標題)
|
||||
* [使問題容易回覆](#使問題容易回覆)
|
||||
* [用辭貼切,語法正確,拼寫無誤](#用辭貼切,語法正確,拼寫無誤)
|
||||
* [用清晰、正確、精準並合法文法的語句](#用清晰、正確、精準並合法文法的語句)
|
||||
* [使用易於讀取且標準的文件格式發送問題](#使用易於讀取且標準的文件格式發送問題)
|
||||
* [精確的描述問題並言之有物](#精確的描述問題並言之有物)
|
||||
* [話不在多而在精](#話不在多而在精)
|
||||
* [別動輒聲稱找到Bug](#別動輒聲稱找到Bug)
|
||||
* [低聲下氣前還是要先做功課](#低聲下氣前還是要先做功課)
|
||||
* [可以低聲下氣,但ㄌ還是要先做功課](#可以低聲下氣,但ㄌ還是要先做功課)
|
||||
* [描述問題症狀而非猜測](#描述問題症狀而非猜測)
|
||||
* [按發生時間先後列出問題症狀](#按發生時間先後列出問題症狀)
|
||||
* [描述目標而不是過程](#描述目標而不是過程)
|
||||
* [別要求使用私人電郵回覆](#別要求使用私人電郵回覆)
|
||||
* [提問應清楚明確](#提問應清楚明確)
|
||||
* [當詢問有關程式碼的問題時](#當詢問有關程式碼的問題時)
|
||||
* [清楚明確的表達你的問題以及需求](#清楚明確的表達你的問題以及需求)
|
||||
* [詢問有關程式碼的問題時](#詢問有關程式碼的問題時)
|
||||
* [別把自己家庭作業的問題貼上來](#別把自己家庭作業的問題貼上來)
|
||||
* [去除無意義的疑問](#去除無意義的疑問)
|
||||
* [不要把問題標記為"急",即使對你而言確實如此](#不要把問題標記為"急",即使對你而言確實如此)
|
||||
* [有禮貌絕沒有害處,而且有時是有益的](#有禮貌絕沒有害處,而且有時是有益的)
|
||||
* [問題解決後,加個簡短說明](#問題解決後,加個簡短說明)
|
||||
* [去掉無意義的提問句](#去掉無意義的提問句)
|
||||
* [即使你很急也不要在標題寫緊急](#即使你很急也不要在標題寫緊急)
|
||||
* [禮多人不怪,而且有時還很有幫助](#禮多人不怪,而且有時還很有幫助)
|
||||
* [問題解決後,加個簡短的補充說明](#問題解決後,加個簡短的補充說明)
|
||||
* [如何解讀答案](#如何解讀答案)
|
||||
* [RTFM和STFW:如何知道你已完全搞砸](#RTFM和STFW:如何知道你已完全搞砸)
|
||||
* [如果還是搞不懂](#如果還是搞不懂)
|
||||
@ -446,26 +446,26 @@ I'll be glad to translate responses, if you only use one or the other.
|
||||
|
||||
## 如何解讀答案
|
||||
|
||||
### RTFM和STFW:如何知道你已完全搞砸
|
||||
### RTFM和STFW:如何知道你已完全搞砸了
|
||||
|
||||
有一個古老而神聖的傳統:如果你收到"RTFM (Read The Fxxking Manual)"的回應,回答者認為你應該去讀讀該死的手冊。當然,基本上他是對的,你應該去讀一讀。
|
||||
有一個古老而神聖的傳統:如果你收到```RTFM (Read The Fucking Manual)```的回應,回答者認為你**應該去讀那該死的手冊**。當然,基本上他是對的,你應該去讀一讀。
|
||||
|
||||
RTFM有一個年輕的親戚。如果你收到"STFW (Search The Fxxking Web)"的回應,回答者認為你應該已經到該死的網路上搜索過了。那人多半也是對的,去搜尋一下吧。(更溫和一點的說法是"[Google是你的朋友](http://lmgtfy.com/)!")
|
||||
RTFM 有一個年輕的親戚。如果你收到```STFW(Search The Fucking Web)```的回應,回答者認為你**應該到該死的網路上搜索**過了。那人多半也是對的,去搜尋一下吧。(更溫和一點的說法是 **[Google是你的朋友](http://lmgtfy.com/)**!)
|
||||
|
||||
在論壇,你也可能被要求去爬爬論壇的舊文。事實上,有人甚至可能熱心地為你提供以前解決此問題的線索。但不要依賴這種關照,提問前應該先搜索一下舊文。
|
||||
在論壇,你也可能被要求去爬爬論壇的舊文。事實上,有人甚至可能熱心地為你提供以前解決此問題的討論串。但不要依賴這種關照,提問前應該先搜索一下舊文。
|
||||
|
||||
通常,用這兩句之一回答你的人會給你一份包含你需要內容的手冊或者一個網址,而且他們打這些字的時候正在閱讀著。這些答復意味著回答者認為
|
||||
通常,用這兩句之一回答你的人會給你一份包含你需要內容的手冊或者一個網址,而且他們打這些字的時候也正在讀著。這些答覆意味著回答者認為
|
||||
|
||||
1. **你需要的資訊非常容易獲得**;
|
||||
1. **你自己去搜索這些資訊比灌給你能讓你學到更多**。
|
||||
* **你需要的資訊非常容易獲得**;
|
||||
* **你自己去搜索這些資訊比灌給你能讓你學到更多**。
|
||||
|
||||
別為這個而不爽;**依照黑客的標準,他已經表示了對你一定程度的關注,而沒有對你的要求視而不見**。你應該對他祖母般的慈祥表示感謝。
|
||||
你不應該因此不爽;**依照黑客的標準,他已經表示了對你一定程度的關注,而沒有對你的要求視而不見**。你應該對他祖母般的慈祥表示感謝。
|
||||
|
||||
### 如果還是搞不懂
|
||||
|
||||
如果你看不懂回應,別立刻要求對方解釋。像你以前試著自己解決問題時那樣(利用手冊,FAQ,網路,身邊的高手),先試著去搞懂他的回應。如果你真的需要對方解釋,記得表現出你已經從中學到了點什麼。
|
||||
|
||||
比方說,如果我回答你:"看來似乎是zentry被擋住了;你應該先清除它。",然後,這是一個很糟的後續問題回應:"zentry是什麼?" 聰明的問法應該是這樣:"哦~~~我看過說明了但是只有-z和-p兩個參數中提到了zentry,而且還都沒有清楚的解釋:<你是指這兩個中的哪一個嗎?還是我看漏了什麼?"~~
|
||||
比方說,如果我回答你:```看來似乎是 zentry 卡住了;你應該先清除它。```,然後,這是一個**_很糟的_**後續問題回應:```zentry是什麼?``` **_好_**的問法應該是這樣:```哦~~~我看過說明了但是只有 -z 和 -p 兩個參數中提到了 zentries,而且還都沒有清楚的解釋如何清除它。你是指這兩個中的哪一個嗎?還是我看漏了什麼?```
|
||||
|
||||
### 應對粗魯的回應
|
||||
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user