香蕉不辣
3f58a6e48e
Update README-zh_CN.md
...
fix “Alan**Cox” to “Alan_Cox”.
2017-08-09 14:49:53 +08:00
shaojun LV
39e439bc85
fix readme.md
2017-08-09 11:49:05 +08:00
Ryan Wu
d630ea1fca
Merge pull request #20 from RayJune/patch-3
...
mabey fix a little markdown-grammar : ** & _
2017-06-03 11:50:30 -04:00
RayJune
e7daf7d86a
fix )
2017-05-23 10:59:30 +08:00
Ryan Wu
2741a3d62b
Update README-zh_CN.md
...
Closed #15
2017-05-22 22:48:49 -04:00
RayJune
2442bb64c7
mabey fix a little markdown-grammar : ** & _
...
可能是markdown语法问题 ** 和 _ 一起使用
2017-04-27 21:42:42 +08:00
Chaoyang Liu
9d18a9e23f
修改了某些用词使之更加符合简体中文的表达
2017-04-25 08:15:58 +08:00
Cliff Chao-kuan Lu
b3496028a7
Insert space in titles after # if missing
2017-03-20 14:31:58 +08:00
Xiaodong Xu
1d36c5738b
Fix typo and typography
2017-01-14 17:28:11 +08:00
Ryan Wu
205a44e59d
Update README-zh_CN.md
...
Fix line break
2016-12-05 09:10:04 -05:00
lantianjialiang
f3563b9d78
Update README-zh_CN.md
2016-12-05 11:23:35 +08:00
lantianjialiang
0c09e43d8b
Update README-zh_CN.md
2016-12-05 10:42:29 +08:00
lantianjialiang
0903141f75
Update README-zh_CN.md
2016-12-02 18:26:44 +08:00
lantianjialiang
797b923d64
Update README-zh_CN.md
...
修改一些翻译错误
2016-12-02 17:46:33 +08:00
lantianjialiang
193f6e6ece
Update README-zh_CN.md
...
修改“使用易于读取且标准的文件格式发送问题”一段的措辞
2016-12-02 17:19:05 +08:00
lantianjialiang
0571e3b6f1
Update README-zh_CN.md
...
An advertised IRC channel 应该翻译成有广告赞助的
In IRC, it's probably best not to dump a long problem description on the channel first thing; some people interpret this as channel-flooding. Best to utter a one-line problem description in a way pitched to start a conversation on the channel. --〉这句话,漏掉翻译了
2016-12-02 16:01:08 +08:00
Ryan Wu
8b3c77997e
Merge pull request #11 from xgdgsc/xgdgsc-patch-1
...
fix broken anchor link
2016-11-10 00:39:02 -05:00
xgdgsc
924c9800cb
try
2016-11-10 12:31:07 +08:00
xgdgsc
065445be7c
change link to self
2016-11-09 22:36:47 +08:00
Fred.W.
01339c3b6a
Update README-zh_CN.md
2015-07-06 13:20:12 +08:00
Fred.W
b9c7faacb8
simplified README
...
对繁体中文版进行了简体化
2015-07-06 12:55:52 +08:00